MIDNIGHT ALLEY(放送休止日)

NOW ON AIR

24:00-05:00
MIDNIGHT ALLEY(放送休止日)
-
MIDNIGHT ALLEY(放送休止日)
DAYBREAK

NEXT PROGRAM

05:00-07:00
MIDNIGHT ALLEY(放送休止日)

「FM802 & FM COCOLO DUAL MUSIC PROGRAMとして、FM802とFM COCOLOの2局が共同で放送する番組。朝にぴったりの爽やかで多彩な音楽プログラム。週を通じて早朝の時間帯に、リスナーの一日のスタートのお供に。

NOW PLAYING

ListenRadiko

STREAM

NOW ON AIR

NEXT PROG

PREV
MIDNIGHT ALLEY(放送休止日)
24:00-05:00
MIDNIGHT ALLEY(放送休止日)
-
DAYBREAK
05:00-07:00
DAYBREAK
NEXT

TODAY'S PROGRAM

[フィリピン人DJとブラジル人DJが隔週で放送]magandang gabi po!いつも陽気なシンディ&ミナがお届けする フィリピノ・プログラム。フィリピノ語講座や音楽特集など 週変わりで様々な内容をお届けします。 boa noite! ブラジル人DJモニカ、ロジェリオが「COCOLO Earth Colors」からお引越し。ブラジルの様々なトピックをお届けします。
REQUEST

BLOG ARTICLES

Convidada da entrevista: Mônica Salmaso

Entrevista online da DJ Mônica com a artista Mônica Salmaso. Parte desta entrevista foi ao ar no dia 05 de junho (quinta-feira) dentro do programa From Overseas Brazil (20h-21h) da FM COCOLO. Esta é a segunda entrevista com a grande artista, desde a sua turnê pelo Japão em 2019. Mônica Salmaso fará um show com André Mehmari dedicado a Milton Nascimento em Kyoto no dia 12 de junho (quinta-feira).


隔週木曜日の夜8時からお送りしているFrom Overseas Brazil。今週の担当はDJモニカです。

今夜はMonica Salmasoさんのオンラインインタビューをお届けします。FM COCOLOには、2019年以来の登場となるMônica Salmaso さん。来週6月12日(木)には京都でAndré Mehmari さんとMilton Nascimentoのトリビュートライブが予定されています。

現代ブラジル音楽の最高峰との呼び声高いピアニストAndré Mehmari さんとの共演、しかも演目がMilton Nascimentoの楽曲ということで、大注目のコンサートです。

今夜は来日前に、リモートで収録したインタビューの模様をお届けします。また、番組終了後には、番組YouTubeチャンネルに簡単な日本語訳を付けたインタビューの動画もアップロードしますので、そちらもお楽しみに!

番組では新たにYouTubeチャンネルを開設しました(@FMCOCOLOFromOverseasBrazil)。インタビューの様子を映像でもお楽しみいただけるほか、自動翻訳による日本語訳も見ることができますので、「面白そうだけど何を話しているかわからない」という方にもおススメです。YouTubeでの公開は、OA終了後となりますので、ご了承ください。

YouTubeのチャンネルはコチラから:
https://www.youtube.com/@FMCOCOLOFromOverseasBrazil

番組へのリクエスト&メッセージは:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/4200

番組はradikoでも(オンエア終了後1週間お聴きいただけます):
https://radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20250605200000

PH passport

Magandang gabi po!

From Overseas Philippines is a Filipino radio program broadcasting on Thursday every two weeks from 8 P.M. with DJ Cindy & Mina.

In this week's edition, themes are:

* Kobe University of the Philippines Alumni Association was established
* PH passport is on the list of world's most aesthetic passports
* Women can revert to maiden names on PH passports
* 11 Filipino words were added in the Oxford English Dictionary

Please send us song request or messages from the link:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/4200

You can listen to our program within a week after broadcasted using radiko, Japanese internet radio service:
https://radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20250529200000

And voice only programs are archived in Spotify:
https://creators.spotify.com/pod/show/fm-cocolo-from-overseas/episodes/From-Overseas-Philippines-ika-29-ng-Mayo--2025-e33iqob

Check out this week's playlist on Spotify:
https://open.spotify.com/playlist/2C64xkIFwEuSz58FXfzA6V?si=cb13825ac91b4c6a

Convidado: Rodrigo Mabel

Nesta entrevista, conversamos com Rodrigo Mabel, paulista, violonista flamenco the ha mais de 20 anos de dedica a carreira musical. Ele nos fala sobre sua carreira, e o seu novo album, o Sin Fronteras, lancado no Japao em Marco de 2025

FM COCOLOで5月22日(木)20時からOAされたサンパウロ出身のフラメンコギタリストRodrigo Mabelさんのインタビューです。今年の3月にセカンドアルバム「Sin Fronteras」がリリースされました。デビューアルバムはフラメンコでしたが、今回のアルバムは、カバー集。坂本龍一をはじめ、ラテンやブラジルの名曲がフラメンコアレンジで楽しめる作品となっています。

番組へのリクエスト&メッセージはコチラから:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/4200

番組はradikoでも(オンエア終了後1週間お聴きいただけます):
https://radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20250522200000

インタビューパートは一部YouTubeチャンネルでも:
https://youtu.be/XNNEMxWjbF4?si=80TYGYyLsGbIU8Xm
×
×