FROM OVERSEAS -PHILIPPINES-
Filipino Lesson (ika-8 ng Oktubre, 2024)[10.8 tue]
The aired program is being rebroadcasted for a week in radio Radiko, an internet-based radio (https://radiko.jp):
radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20241008050000
Every 2nd week of the month, our program gives a friendly and easy-to-learn Filipino lesson. We dedicate the program to all who would like to learn the Filipino language, particularly to those of Filipino descent.
Key Words (OCTOBER 2024):
Kapit-tuko – to grip tightly, to cling tightly (しっかり掴む、へばりつく、しがみつく)
Kapit – firm hold, grip (掴む、へばりつく)
Tuko – gecko (ヤモリ)
Dialog in Filipino (OCTOBER 2024):
N: Ang husay ng tea master na si Maeda-sensei. Marami akong natutuhan tungkol sa mga uri ng tsaa!
C: Matagumpay nga ang unang “ tea tasting workshop “ ni Mina!
N: Malinamnam ang lasa ng “Namacha”
C: Pero gusto ko rin ang amoy at lasa ng “houji cha“!
N: Siyanga pala, narinig mo ba yung huni ng tuko na mahigpit ang kapit sa puno ng Banyan sa halamanan?
C: Oo, limang beses raw hinuhuni ng gecko ang kanyang pangalan kapag nakakain ito ng masarap!
N: Siguro kumain rin iyon ng dahon ng masarap na tsaa! Teka, Cindy pakihinto mo ang kotse. May tumatawid na bayawak sa daan!
C: Ang laki naman! Takot ako sa ganyang klase ng hayop. Komodo dragon yata iyan, hindi bayawak. Delikado iyan kapag nakagat tayo!
N: Ha ha ha , kaya pala kapit -tuko ka sa braso ni Direk! Bubuli lang iyon ... Pero ano itong nakakapit sa walis tingting?
C: Ayyy ... butiki!!
Dialog in English (OCTOBER 2024):
N: The tea master, Mr. Maeda is very good. I learned a lot about different kinds of tea.
C: Mina’s first “tea tasting workshop” was indeed successful!
N: The raw tea is tasty (savory)!
C: But I also like the aroma and taste of the roasted green tea.
N: By the way, did you hear the sound of a gecko clinging on the Banyan tree in the garden?
C: Yes! It is said that the gecko calls its name five times if it has eaten something good.
N: Maybe it ate some leaves of the delicious tea. Wait, Cindy…. please stop the car! There’s a iguana crossing the street.
C: It’s so big! I’m afraid of those types of animals. I think it’s a Komodo dragon, not an iguana. It’s dangerous if we get bitten by it!
N: Ha ha ha .. that is why you are clinging tightly on our director’s arm. It’s only a sun skink. But…what’s this clinging on the stick broom?
C: Ohh .. a house lizard!!
Vocabulary (OCTOBER 2024):
1. husay – good at (~が得意である)
2. marami – a lot (たくさん)
3. natutuhan – learned (学んだ)
4. tungkol – about (~について)
5. uri ng tsaa – kinds of tea (お茶の種類)
6. matagumpay – successful (成功した)
7. Malinamnam – delicious, tasteful (美味しい、味わい深い)
8. lasa – taste (味)
9. gusto – like (欲しい)
10. amoy – aroma (香り)
11. narinig – heard (聞いた)
12. huni – sound of an animal (動物の鳴き声)
13. puno – tree (木)
14. halamanan – garden (庭)
15. beses –times (回)
16. pangalan – name (名前)
17. Nakain – has eaten (食べた)
18. Masarap – delicious or good (美味しい)
19. Kumain – eat (食べる)
20. dahon – leaves (葉)
21. pakihinto – please stop (止めてください)
22. kotse – car (車)
23. tumatawid – crossing (~を渡る)
24. laki – big (大きな)
25. takot – afraid (恐れている、怖がっている)
26. ganyan – like that (そのように)
27. klase ng hayop – kind of animal (動物の種類)
28. delikado – dangerous (危険)
29. braso – arm (腕)
30. direk – Director (ディレクター)
For inquiries regarding the lesson:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050