FM COCOLO

  • Whole Earth Stationとは?

RADIPASSをはじめよう!

  • 新規登録
Now On Air
DJ

KAMASAMI KONG SHOW[24:00-02:00|DJ:カマサミ・コング

伝説のラジオDJ ・ KAMASAMI KONGによる、60s-80s中心のゴールデンヒッツ満載でスタンダードなアメリカン・スタイルの音楽番組です。
Next Program
DJ

MIDNIGHT ALLEY part1[|DJ:-

MIDNIGHT ALLEY part1
NOW ON AIR NEXT PROGRAM
NOW PLAYING

過去のオンエア曲

番組ブログ最新の番組情報をお届けします

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE-

Two artists who have Filipino ancestry[5.17 tue]

Magandang umaga po!

From Overseas Philippines is all Filipino program broadcasting every Tuesday morning from 5 to 6 hosted by DJ Cindy & Mina.

In this week's edition of the program, Mina picks-up 2 female artists who have Filipino ancestry.

The first artist is Olivia Rodrigo, with her father being a Filipino-American and her mother having German and Irish ancestry. Her debut studio album, Sour (2021), topped charts globally and was met with widespread critical acclaim, earning her a Brit Award and three Grammy Awards, including Best New Artist.

The second is Saweetie, who was born in California, to Trinidad Valentin, who is of Filipina and Chinese heritage, and Johnny Harper, who is African-American. In 2021, she received two nominations for the 64th Annual Grammy Awards including one for Best New Artist.

Any song requests or messages? Please send us:

https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

And you can listen to today's program again for one week using radiko. If you are using smartphones, please download radiko app. By PC, just access radiko.jp and click
「タイムフリー」then search "From Overseas".

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/05/17/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220517050000

Filipino Lesson (10/May)[5.10 tue]

The aired program is being rebroadcasted for a week in Radio Radiko, an internet-based radio (https://radiko.jp):

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/05/10/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220510050000

Every 2nd week of the month, our program gives a friendly and easy-to-learn Filipino lesson. We dedicate the program to all who would like to learn the Filipino language, particularly to those of Filipino descent.

Key words (May 2022)

bala ... bullet (玉;銃弾)
balat ... to peel, peel/skin (剥く;皮/皮膚)

<<<Dialogue>>>

in Filipino

N: Cindy, ano ba iyong nakasulat sa FB mo? Naghahanap ka nga ba ng bala? Bala ng ano kaya?
C: Ahh, yun ba? Hindi ko pala naisulat kung anong bala. Kasi may nakita akong tirador sa baul ng Lolo ko!
N: Aba, wala ng tirador ngayon. Noong araw, cork o bato ang ginagamit namin.
C: Nakakabasag ng salamin ang bato at natatamaan ang tanim kong avocado. Mas mainam nga ang cork ...malambot!
N: Marami akong cork sa bahay. Pahiram nitong basket at ilalagay ko rito. Aba! Bakit puno ito ng balat ng sibuyas?
C: Gagawin kong tsaa iyan. Pampababa ng presyon.
N: Ahh ... Siguro hindi lamang bababa ang presyon mo ... gaganda pa ang balat mo!!
C: Bibigyan kita ng balato sa sinabi mong iyan!!!

in English

N: Cindy, what did you post on your FB? Are you really looking for bullets? What kind of bullet are you talking about?
C: Ohh .. that one! I forgot to write what kind of bullet. That’s because I found a slingshot in my grandpa’s wooden chest.
N: But there aren’t slingshots nowadays. We used corks or small stones in the old days.
C: Stones could break windows and it could damage my avocado tree. Cork is better because it’s soft!
N: I have a lot of corks at home. I’ll borrow this basket and put the corks here. Hey! why is it full of onion peelings?
C: I’ll make tea with that. It lowers blood pressure!
N: Ohh, it might not only be lowering your blood pressure, it will also make your skin better!
C: I’ll give you a bonus for what you said!

<<<Words & Phrases in the dialogue>>>

nakasulat ... written (書いてある)
naghahanap ... searching for... (~を探している)
naisulat ... wrote (書いた)
nakita ... seen; found (見た;見つけた)
tirador ... slingshot (スリングショット;ぱちんこ;ゴム鉄砲)
baul ... wooden chest (フィリピンの伝統的な木製収納箱)
bato ... stone (石)
ginagamit ... being used for... (~に使用されている)
nakakabasag ... can break (壊れる;割れる)
natatamaan ... being hit (打たれる)
tanim ... plants grown (育てられた植物)
mas ... more than (もとより)
mainam ... good, favourable (良い、好ましい)
malambot ... soft (柔らかい)
ilalagay ... to put (入れる)
sibuyas ... onion (玉ねぎ)
tsaa ... tea (お茶)
pampababa ... to lower/reduce (削減する; 下げる)
gagawin ... to make (やる;する)
bibigyan ... will give (あげる)
balato ... bonus (ボーナス;おまけ;賞与)

For inquiries regarding the lesson:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

Enjoy golden week holidays with good OPM music[5.3 tue]

Our playlist this week:

Naniniwala Ako - Maymay Entrata
https://youtu.be/5dpFlp3XAEA

I Belong to the Zoo - Paumanhin
https://youtu.be/fcpQ64cVy6k

Pagsamo - Arthur Nery
https://youtu.be/KrRUxRCXpf8

Sigurado - Belle Mariano & Donny Pangilinan
https://youtu.be/hFkvqpMnQ0k

Paano Kung Naging Tayo? - Jayda
https://youtu.be/VVr2-_Oz59E

Shanti Dope feat. HELLMERRY - Loaded
https://youtu.be/8QF8FQmwEPI

Over October - Sandali Lang
https://youtu.be/ayVw9YfVS3o

In addition, you can listen to our program within a week after broadcasted using radiko, Japanese internet radio service:

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/05/03/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220503050000

A sumo wrestler from the Philippines[4.26 tue]

Magandang umaga po!

From Overseas Philippines is all Filipino program broadcasting every Tuesday morning from 5 to 6 hosted by DJ Cindy & Mina.

In this week's edition of our program, we introduce a sumo wrestler Kotokuzan Taro who was born in Makati, Philippines. Making his professional debut in September 2009, he reached the top makuuchi division for the first time last month.

Any song requests or messages? Please send us:

https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

And you can listen to today's program again for one week using radiko. If you are using smartphones, please download radiko app. By PC, just access radiko.jp and click
「タイムフリー」then search "From Overseas".

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/04/26/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220426050000

A Love Album / Jaya (1999)[4.19 tue]

The aired program is being rebroadcasted for a week in Radio Radiko, an internet-based radio (https://radiko.jp):

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/04/19/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220419050000

Every 3rd week of the month, DJ Mina introduces you great OPM music. It is the album [A Love Album] by Jaya, released in 1999.

Jaya is a soul singer, rapper, record producer, actress, dancer and presenter of mixed Jamaican and Visayan descent. She is the first Filipino recording artist to chart in the United States, as her debut single "If You Leave Me Now" peaked at 44 at the Billboard Hot 100 chart.

The album consists of songs taken from an earlier Jaya album, released in the United States in 1989, as well as songs recorded specifically for the 1992 Japanese release. In 1992, while touring Japan as a backup singer and keyboardist for American R&B artist Stevie B., Jaya was approached by the Japanese label Toshiba/EMI to make an album for Japanese release.


For any song requests or messages:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

Filipino Lesson (12/Apr)[4.12 tue]

The aired program is being rebroadcasted for a week in Radio Radiko, an internet-based radio (https://radiko.jp):

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/04/12/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220412050000

Every 2nd week of the month, our program gives a friendly and easy-to-learn Filipino lesson. We dedicate the program to all who would like to learn the Filipino language, particularly to those of Filipino descent.

Key words (April 2022)

asa
... to hope (希望する;願う)
asam
... expectation, anticipation, longing (期待している;見込み;楽しみ)

<<<Dialogue>>>

in Filipino

C: Hello! Aba, video call yata ito. Ikaw ba iyan, Neriza?
N: Oo, Cindy. Pasensya na. Tulog ka pa yata?
C: Ok Lang! Nagulat ako dahil nakabiyahe ka na. Asa ako nang asa na makakasama ako sa iyo, pero marami pa akong trabaho!
N: Gusto kasi ni Lilia na makarating ako ngayong Holy Week! Heto nga at may “Pabasa“ ngayon rito sa bahay niya.
C: Naku, magaling akong bumasa ng pasyon noong kabataan ko!
N: Talaga? Kaya pala nanalo ka sa ‘Utawit’ sa Kyoto!
C: Aba, nataranta pa nga ako noon kasi mahigpit ang mga hurado .
N: Isa nga ako sa mga hurado! Asam ng mga hurado na ikaw ang manalo. Ayan, tinatawag na ako nina Lilia at Masanao!
C: Akala ko pa naman ay makakatikim ako ng mga paborito kong kakanin. Asam nating mga Pinoy kung umuuwi na makain lahat ang mga hilig natin.
N: Oo nga! Heto , tingnan mo itong mesa ... May puto, kuchinta, at sapin sapin. May Biko pa doon! At luto na rin ang ginataan! Hmm. amoy langka!
C: Hayy ... parang gusto ko na bukas rin ay lumipad diyan!!!!

in English
C: Hello! Seems like this is a video call! Is that you, Neriza?
N: Yes, sorry to disturb you, Cindy. Are you still in bed?
C: That’s ok! I was surprised that you were able to travel already. I have been hoping that I can go with you, but I still have a lot of work to do.
N: Lilia wanted me to come on the Lenten season. Actually, they are having a religious ritual chanting here at her house now!
C: I was good at chanting the ‘passion of Christ’ in my younger days.
N: Really? That’s why you won the ‘Utawit’ in Kyoto.
C: But actually, I panicked because the judges were strict.
N: I was one of the judges. The judges were expecting you to win. Ohh, Lilia and Masanao are calling me now!
C: I thought I’d be able to try (taste) my favorite rice cakes. We Filipinos anticipate to eat everything we like whenever we go home.
N: Right! Here, look at the table ... there are puto, kuchinta, sapin -sapin. There’s biko over there. The “ginataan“ is done as well. Hmmm, smells jackfruit.
C: Oh my .. Seems like I want to fly there right away tomorrow!!

<<<Words & Phrases in the dialogue>>>

tulog ... asleep (寝ている)
nagulat... surprised (驚いた)
nakabiyahe ... able to travel (旅行することができた)
makakasama ... to be able to join (一緒に行ける;一緒に行くことができる)
marami ... a lot of (多い;沢山)
trabaho ... work (仕事)
makarating ... to come (来る)
bahay ... house (家)
bumasa ... to read (読む;上記のダイアログでは、詠唱の意味)
nanalo ... won (勝利した)
nataranta ... panicked (慌てていた)
mahigpit ... strict (厳しい)
hurado ... judge (審査員)
tinatawag ... being called (呼ばれる)
umuwi ... to go home (帰る)
makain ... to eat (食べる)
hilig ... favorite (好きな物)
amoy ... smell (匂い;香り)

For inquiries regarding the lesson:
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

Today’s Topics(5/Apr)[4.5 tue]

Magandang umaga po!

From Overseas Philippines is all Filipino program broadcasting every Tuesday morning from 5 to 6 hosted by DJ Cindy & Mina.

There are some changes of FM COCOLO's timetable, but our program remains the same. We broadcast program from every Tuesday morning from 5 to 6.

Topics are as follows:

* 8-year-old boy wrote a book and it became the hottest commodity of the community library
* What Chimpanzees do when they find other chimpanzees wounded
* Idaho man completed his goal of breaking 52 world records in a single year
* Koalas are declared an endangered species in parts of Australia

Any song requests or messages? Please send us:

https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

And you can listen to today's program again for one week using radiko. If you are using smartphones, please download radiko app. By PC, just access radiko.jp and click
「タイムフリー」then search "From Overseas".

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/04/05/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220405050000

Today’s Topics(29/Mar)[3.29 tue]

Magandang umaga po!

From Overseas Philippines is all Filipino program broadcasting every Tuesday morning from 5 to 6 hosted by DJ Cindy & Mina.

Topics are as follows:

* Adobo appears as school lunch in Gifu, Japan
* Ferris wheel travels from Japan to the Philippines
* 17 years old Filipino selling his own spinach fries making PHP 5,000 a day

Any song requests or messages? Please send us:

https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

And you can listen to today's program again for one week using radiko. If you are using smartphones, please download radiko app. By PC, just access radiko.jp and click
「タイムフリー」then search "From Overseas".

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/03/29/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220329050000

Global environmental issues[3.22 tue]

Magandang umaga po!

From Overseas Philippines is all Filipino program broadcasting every Tuesday morning from 5 to 6 hosted by DJ Cindy & Mina.

In this week's edition, Cindy & Mina talk about global environmental issues. Topics are as follows:

* Sneakers made from recycled coffee and plastic
* Vegan leather handbags & accessories
* Long-lasting ballpoint pen using 30% less plastic
* COVID-19 mask swallowed by sea turtle

Any song requests or messages? Please send us:

https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

And you can listen to today's program again for one week using radiko. If you are using smartphones, please download radiko app. By PC, just access radiko.jp and click
「タイムフリー」then search "From Overseas".

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/03/22/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220322050000

The Light / BGYO[3.15 tue]

Magandang umaga po!

From Overseas Philippines is all Filipino
program broadcasting every Tuesday morning
from 5 to 6 hosted by DJ Cindy & Mina.

In this week's edition, Mina picks-up the debut album [The Light] by BGYO, a five-member boy group that began formation in 2018 by ABS-CBN Star Hunt Academy and debuted in 2021 under ABS-CBN's Star Magic.

After debuting in 2021 with their single The Light, BGYO released their first multi-lingual studio album The Light. They are the first Filipino act charted at number one and the fifth Filipino artist to appear on the weekly Billboard Next Big Sound chart.

Here's their debut single "The Light":
https://youtu.be/y2un_yj1IEU

Any song requests or messages? Please send us:

https://cocolo.jp/service/Request/index/member/2050

And you can listen to today's program again
for one week using radiko. If you are using
smartphones, please download radiko app.
By PC, just access radiko.jp and click
「タイムフリー」then search "From Overseas".

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE- | FM COCOLO | 2022/03/15/火  05:00-06:00 radiko.jp/share/?sid=CCL&t=20220315050000