FM COCOLO

  • Whole Earth Stationとは?

RADIPASSをはじめよう!

  • 新規登録
Now On Air
DJ

AFTERNOON DELIGHT[14:00-17:00|DJ:メメ


16時台…上田正樹が生出演!


〈火曜日のAFTERNOON DELIGHT
 
2時台には『MUSIC PARADE』
ノンストップMIX
色んなサウンドがカラフルに飛び出します
 
同じく2時台『MASTER'S VOICE』
毎日日替わりで、各分野のスペシャリストから
とっておきの情報を伝えて頂きます!
 
火曜日は、東野ひろあきさんによる
”オススメ!舞台の話題”です
 
3時台『グランマーブル BLOOMING HEART』
お茶に添えるトピックと音楽でホッと一息〜。
 
このコーナーでは、
メッセージを頂いた方の中から毎週抽選で
1名様に、グランマーブルの
「デニッシュ & クルート・セット」を
プレゼントしています〜〜!
 
今週のメッセージテーマは・・・
「語ろう!夏の野望」
 
「今年の夏こそは!」
と決意していること、ありませんか?!
かつて、夏に誓った事でもOK◎
それは成功しましたか〜?失敗しましたか〜?
 
たくさんのメッセージ&エントリー
お待ちしています〜!
 
同じく3時台には、リクエストパートもご用意しています♪
あなたのリクエスト曲がかかるかも!?


Next Program
DJ

MARK'E MUSIC MODE[17:00-20:00|DJ:マーキー

関西を代表するDJ MARK'Eが30年のDJ活動を基盤にお送りする アクティヴなミュージックプログラム。マーキーの周りに集まる 人やモノをユニークな目線で切り取り紹介していきます。 思わず口ずさんでしまう洋楽・邦楽の幅広い選曲とともに ウィーク・デーの夕方を演出します。
NOW ON AIR NEXT PROGRAM
NOW PLAYING

過去のオンエア曲

番組ブログ最新の番組情報をお届けします

FROM OVERSEAS -PHILIPPINE-

Filipino Lesson(10/January)[1.10 tue]

<<<Key Words>>>

ano...what (何)
sino...who (誰)
kailan...when (いつ)
saan...where (どこ)
bakit...why (なぜ)

<<<Dialogue>>>

C:  Neriza, salamat nga pala sa masarap na embutido!
  Ano naman ang ginawa mo noong Pasko at Bagong Taon?

N:  Naku, masaya ang Noche Buena namin. May palitan ng
  regalo. Pero nagbiyahe kami noong Bagong Taon.

C:  Saan kayo nagpunta?

N:  Umakyat kami sa Baguio!

C:  Bakit doon kayo pumunta?

N:  Kasi tahimik roon, malamig at walang usok ng paputok.
  May hika ang kapatid ko.

C:  Ahh, ganoon ba? Ano naman ang ginawa ninyo roon?

N:  Paligsahan sa kendama habang lumulundag!

C:  At sino ang nanalo?

N:  Si Mr. Fukui! Nagbakasyon siya sa amin at siguradong
  suwerte, dahil siya ang unang bisita namin! Nanalo
  siya ng "Maneki Neko".


<<<Words & Phrases in the dialogue>>>

Salamat nga pala... ...Ohhh, by the way, thanks for...
Masarap na embutido... Delicious embutido (おいしいエンブティード(フィリピンの家庭料理))
Ano ang ginawa mo... What did you do? (あなたはなにをしましたか?)
Noong... Last (最後の)
Pasko... Christmas (クリスマス)
Bagong Taon... New Year (新年)
Naku... Well, Heyy (えーっと)
Masaya... Fun (楽しいこと)
Noche Buena namin... Our Xmas dinner (クリスマスのディナー)
Palitan ng regalo... Exchange of gifts (プレゼントの交換)
Pero... But (しかし、でも)
Nagbiyahe... Went on a trip or Went out of town (旅した、でかけた)
Saan kayo nagpunta... Where did you go? (あなたはどこへ行きましたか?)
Umakyat kami sa... Went up to (高いところへ行った)
Kasi... Because (なぜなら)
Tahimik... Quiet (静かな)
Roon... There (そこに、あそこに)
Malamig... Cool, cold (涼しい)
Walang (Wala)... Nothing; None (なにも・・・ない)
Hika... Asthma (ぜんそく)
kapatid... Sister (Brother) (姉妹(兄弟))
Ahh, ganoon... Oh, really (えーっ、本当に)
Paligsahan... Contest (コンテスト)
Habang lumulundag... While jumping (飛び跳ねている間に)
Nagbakasyon...vacation (休暇)
Siguradong... definitely (間違いなく)
suwerte... good luck, lucky (幸運な)
Dahil... Because (なぜなら)
Unang... first (最初の)
bisita...visitor (訪問者)
Siya ang... He (She) is (彼は、彼女は)