FROM OVERSEAS -PHILIPPINES-
Filipino Lesson(10/January)[1.10 tue]
<<<Key Words>>>
ano...what (何)
sino...who (誰)
kailan...when (いつ)
saan...where (どこ)
bakit...why (なぜ)
<<<Dialogue>>>
C: Neriza, salamat nga pala sa masarap na embutido!
Ano naman ang ginawa mo noong Pasko at Bagong Taon?
N: Naku, masaya ang Noche Buena namin. May palitan ng
regalo. Pero nagbiyahe kami noong Bagong Taon.
C: Saan kayo nagpunta?
N: Umakyat kami sa Baguio!
C: Bakit doon kayo pumunta?
N: Kasi tahimik roon, malamig at walang usok ng paputok.
May hika ang kapatid ko.
C: Ahh, ganoon ba? Ano naman ang ginawa ninyo roon?
N: Paligsahan sa kendama habang lumulundag!
C: At sino ang nanalo?
N: Si Mr. Fukui! Nagbakasyon siya sa amin at siguradong
suwerte, dahil siya ang unang bisita namin! Nanalo
siya ng "Maneki Neko".
<<<Words & Phrases in the dialogue>>>
Salamat nga pala... ...Ohhh, by the way, thanks for...
Masarap na embutido... Delicious embutido (おいしいエンブティード(フィリピンの家庭料理))
Ano ang ginawa mo... What did you do? (あなたはなにをしましたか?)
Noong... Last (最後の)
Pasko... Christmas (クリスマス)
Bagong Taon... New Year (新年)
Naku... Well, Heyy (えーっと)
Masaya... Fun (楽しいこと)
Noche Buena namin... Our Xmas dinner (クリスマスのディナー)
Palitan ng regalo... Exchange of gifts (プレゼントの交換)
Pero... But (しかし、でも)
Nagbiyahe... Went on a trip or Went out of town (旅した、でかけた)
Saan kayo nagpunta... Where did you go? (あなたはどこへ行きましたか?)
Umakyat kami sa... Went up to (高いところへ行った)
Kasi... Because (なぜなら)
Tahimik... Quiet (静かな)
Roon... There (そこに、あそこに)
Malamig... Cool, cold (涼しい)
Walang (Wala)... Nothing; None (なにも・・・ない)
Hika... Asthma (ぜんそく)
kapatid... Sister (Brother) (姉妹(兄弟))
Ahh, ganoon... Oh, really (えーっ、本当に)
Paligsahan... Contest (コンテスト)
Habang lumulundag... While jumping (飛び跳ねている間に)
Nagbakasyon...vacation (休暇)
Siguradong... definitely (間違いなく)
suwerte... good luck, lucky (幸運な)
Dahil... Because (なぜなら)
Unang... first (最初の)
bisita...visitor (訪問者)
Siya ang... He (She) is (彼は、彼女は)