番組ブログ最新の番組情報をお届けします

FROM OVERSEAS -THAILAND-

#FRO765 5 กรกฎาคม 2566[7.5 wed]

・เชอรี่ญี่ปุ่น (Sakuranbo) ที่อร่อยจาก i@Sagae Nishimurayama/ Yamagata
・ปี 2022 ที่ผ่านมา จำนวนผู้เสียชีวิตในญี่ปุ่นพุ่งขึ้นเป็น 1,560,000 คน สูงจนสถานที่เผาศพไม่เพียงพอ ศพบางรายต้องเก็บไว้ 12 วันกว่าจะได้เผา
・รถไฟสายสีเหลืองเริ่มออกให้บริการแล้ว ผู้โดยสารราว 65,000 คน
・ทางการกรุงโตเกียวได้เปลี่ยนห้องว่างในอาคารที่อยู่อาศัยของทางการเมืองให้เป็นสตูดิโอสำหรับศิลปินวัยหนุ่มสาว
・เมื่อลูกเริ่มไปโรงเรียนอนุบาล
・ชนาธิป สรงกระสินธ์ นักฟุตบอลชื่อดังที่เล่นในลีกอาชีพของญี่ปุ่นจะย้ายกลับไทยหลังอยู่ญี่ปุ่นมา 6 ปี

・さくらんぼが美味しい季節に
・“多死社会” 年間死亡者 過去最多の156万人 火葬待ち12日間も
・イエローライン、全駅稼働で利用客6.5万人
・東京都は空きアパートを若いアーティストのために作品展示スペースとして低料金で提供
・日本の朝の光景~我が子が幼稚園へ
・【移籍情報】川崎フロンターレ、タイ代表MFチャナティップのパトゥム・ユナイテッド完全移籍を発表

#FRO765 28 มิถุนายน 2566[6.28 wed]

・เดินเล่น+แวะกินเค้กร้านดัง@Teramachi-douri/Kyoto
・สมาคมกุมารแพทย์แนะนำให้เด็กทุกคนฉีดวัคซีนป้องกันโคโรน่าไวรัส
・ชัชชาติ จ่อเก็บค่าบำบัดน้ำเสียทั้งรัฐ-เอกชนปลายปีนี้ โรงแรม-โรงงาน เจอหนักสุด
・สุดยอดพีช (Momo) "Daitoryo"@Fuefuki-shi/Yamanashi
・ปลาไหลย่าง (อุนางิ โนะ คาบายากิ) เมนูสัญลักษณ์ “อาหารญี่ปุ่น”
・แตงโม (Suika) ผลไม้ประจำฤดูร้อนมีถิ่นกำเนิดในทวีปอาฟริกา สันนิษฐานว่าเข้ามาในญี่ปุ่นผ่านจีนและผ่านเรือสินค้าชาวโปรตุเกสสมัย Muromachi

・寺町通を散策
・新型コロナワクチン「すべての小児に接種推奨」日本小児科学会
・バンコク都知事、工場、ホテル、ビルなどに対して下水道処理の料金を徴収へ
・ももの季節に。山梨県の「だいとうりょう」が待ち遠しい
・土用のうなぎ
・夏の果物、スイカはアフリカが原産で日本には室町時代に入ってきた

#FRO765 21 มิถุนายน 2566[6.21 wed]

・ไอริสกำลังบานงาม@สวน Jin-en, Heian-jingu Shrine,Kyoto
・ความเห็นของอดีตกัปตันสายการบินแจแปนแอร์ไลน์ต่ออุบัติเหตุ EVA Air เฉี่ยวชนกับสายการบินไทยบน Taxiway ที่สนามบิน Haneda เมื่อวันที่ 10 มิถุนายนที่ผ่านมา
・Sushiro ฟ้องเรียกค่าเสียหายเด็กชายที่เลียปากขวดโชยุในวงเงิน 67 ล้านเยน
・คอเกาลัดเตรียมกินพายกินเค๊กอร่อยทำจากเกาลัดดังของ Tamba ได้ @Nakajima Daishodo สาขา Yodoyabashi/Osaka จาก 12 กรกฏาคมนี้
・ผ้าถุงที่ลิซ่าใส่ขายดิบขายดี
・โอดะ โทกิโตะ นักเทนนิสญี่ปุ่นอายุ 17 ปี ชนะการแข่งขันเฟรนช์โอเพนในประเภทวีลแชร์ชายเดี่ยว /คาโต มิยุ นักเทนนิสชาวญี่ปุ่นคว้าแชมป์ประเภทคู่ผสมในรายการเฟรนช์โอเพ่น เพียงไม่กี่วันหลังจากถูกตัดสิทธิ์ซึ่งยังเป็นที่ถกเถียงจากการแข่งขันประเภทหญิงคู่

・平安神宮の花菖蒲、今年は花株が少ない
・羽田空港での旅客機接触はなぜ起きたのか?実は増えている地上での事故
・スシローは迷惑行為の少年に対して6700万円の損害賠償を請求
・淀屋橋にまもなく中島大祥堂のカフェがオープン
・BLACKPINKのリサが履いたタイの伝統スカートがブームに。さらに購入店も判明し、注文殺到中
・世界ランキング2位の小田凱人が全仏オープン(OP)で初優勝を飾り、4大大会を初制覇、混合ダブルス決勝で加藤未唯組が優勝の快挙 ダブルスで不本意失格の無念晴らす

#FRO765 14 มิถุนายน 2566[6.14 wed]

・คาเฟ่เรือนไม้ Machiya ปี1861+ขนมฝีมือเชฟดัง@Manji Cafe,Gion/Kyoto
・เหมือนว่าจีนภายใต้การนำของสีจินผิงจะเลิกให้ความสนใจต่อญี่ปุ่นแล้ว
・"อาศัย" โรงแรมในเครือดุสิตธานีของไทยเปิดให้บริการแล้วที่เกียวโต
・Mariko-san ที่เปิดตัวเป็น Maiko สำนัก Gion Kobu เมื่อ 5 ปีที่แล้วเปลี่ยนปก (Eri-kae) เป็น Geiko
・ที่มาและความหมายของลาย checkered ดั้งเดิมของญี่ปุ่น : Ichimatsu-moyo@วัด Tofuku-ji,Kyoto /Jun01,2023
・Premium Week From Overseas

・祇園の町屋カフェ
・習近平政権が軽んじる日本 「火の中」発言は本気か
・サワディーカ、京都! タイ発ホテルが考える日本を楽しむ新プラン
・5年前に舞妓として店出しをしたまりこさん、芸妓さんに襟変えへ
・市松模様の意味と由来
・Premium Week From Overseas



今週のFM COCOLOは
大人のための極上の1週間 "Premium Week"!

各番組Premiumなプレゼントをご用意していますが、
朝のFrom Overseasと夜のCOCOLO Earth Colorsからは
各国の夏にオススメの飲み物をプレゼントします。

今朝この番組でご用意したのは・・・
美肌効果があるとされるココナッツウォーターと
(原材料名: ココナッツウォーター/酸化防止剤(亜硫酸塩))
免疫力を高めるといわれるマンゴスチンジュースのセットです。
(原材料名: マンゴスチン、ザクロ、レッドグレープ)

2名のリスナー様にプレゼントです。

欲しい!という方は・・・
https://cocolo.jp/service/Request/index/member/3050 から、
お名前・ご住所・お電話番号・プレゼント希望を明記の上、
ご応募くださいませ。

たくさんのご応募お待ちしています!

#FRO765 7 มิถุนายน 2566[6.7 wed]

・เมนูง่ายๆประจำหน้าร้อน@Tomorokoshi-gohan (ข้าวอบข้าวโพด)
・นาโตกำลังอยู่ระหว่างการหารือกับรัฐบาลญี่ปุ่นในการเปิดสำนักงานประสานงานในกรุงโตเกียว
・ห้องภาพแห่งแรกของประเทศไทย : Robert Lens
・ร้านสะดวกซื้อเจ้าแรกในไทย am pm minimart
・ผู้ประกอบการทางด่วนระบุว่าพวกตนกำลังเพิ่มจุดชาร์จเร็วจำนวน 2 เท่าตัวในอีก 3 ปีข้างหน้า
・ประสบการณ์ครั้งแรกกับการเดินทางด้วย Peach Aviation

・季節の食べ物「とうもろこしご飯」
・NATO事務総長 連絡事務所を東京に開設へ 日本政府と協議
・タイ初の写真スタジオ;Robert Lens
・タイ初のコンビニ「am pm」のその後
・NEXCO3社 高速道路のEV急速充電器 今後3年間で大幅増へ
・初めてのピーチ航空を利用

#FRO765 31 พฤษภาคม 2566[5.31 wed]

・ผลไม้หน้าร้อนทยอยวางตลาดตามลำดับ
・รถไฟความเร็วสูงชิงกันเซ็นของญี่ปุ่นจะแล่นไปทั่วประเทศด้วยการขับเคลื่อนอัตโนมัติในเร็ว ๆ นี้
・ตลาดทุเรียนที่ขึ้นชื่อของบางกอกในยุคก่อนก็คือ ตลาดทุเรียนที่บางลำพู
・วัดกับบาร์ : อย่าติดกับกฏเกณฑ์มากเกินไป
・ญี่ปุ่นกำลังปราบปรามแผนการเลี่ยงภาษีที่เกี่ยวข้องกับสินค้า ซึ่งคนต่างชาติที่ไม่ได้พำนักอาศัยในญี่ปุ่นซื้อไว้มาขายต่อ
・ผู้ผลิตเครื่องดื่มของญี่ปุ่นมีกำหนดเปิดตัวเครื่องจำหน่ายสินค้าอัตโนมัติแบบใหม่ โดยหวังที่จะตัดลดคาร์บอนฟุตพรินต์

・初夏の美味しい果物が目白押しの季節
・新幹線の自動運転、試験運転開始
・昔のドリアンの卸売市場・バンラムプー
・ルールに縛られないように!お寺とバーでの話
・外国人旅行者の免税品の大量購入 転売など横流しへの対策強化
・“空気中のCO2を吸収する自販機” 大手飲料メーカーが開発

2023年3月31日までのオンエア終了後、
FM COCOLOホームページにて
更新しておりました番組トーク部分Podcastは、
ホームページリニューアルに伴い配信を終了いたしました。

何卒ご了承くださいませ。

なお、2023年4月1日以降の番組トーク部分Podcastは、
デジタル配信サービスSpotifyでお聴きいただけます。

スマートフォンをお使いの方はSpotifyのアプリをインストール、
パソコンをお使いの方は https://spotify.com へアクセスください。

Spotify内で
”FM COCOLO FROM OVERSEAS”と検索すると、
再生ページが見つかります。

あなたからのフォロー、
お待ちしております。

#FRO765 24 พฤษภาคม 2566[5.24 wed]

・"การชำระล้าง"(O-harai)คือหัวใจสำคัญของชินโต @Saio-dai Gyokei no Gi
・ปัญหาการขนส่งในญี่ปุ่นจะรุนแรงขึ้นในปี 2024 ผู้เกี่ยวข้องเตรียมแก้ปัญหาด้วย “ระบบรับของให้แล้วเสร็จในครั้งเดียว”
・ญี่ปุ่นมาอันดับสองในการจัดอันดับ "ประเทศที่ไม่รู้สึกว่าวันหยุดไม่พอเพียง" อันดับหนึ่งคือ ?
・5 สินค้าไทย ครองแชมป์โลก ‘ถุงยางอนามัย-ปลาทูน่ากระป๋อง’ โดดเด่น
・Ko Ume สุนัขเพศเมียอายุ 5 ขวบได้รับประกาศเกียรติคุณจากหน่วยพยาบาลฉุกเฉินเขต Wakaba จังหวัด Chiba
・ราคา ‘น้ำมันมะกอก’ พุ่งสูงสุดเป็นประวัติการณ์ เหตุวิกฤต ‘ภัยแล้ง’ กระทบผลผลิต

・神道にとって「お祓い」とは?
・「受け取りは1回で!」 再配達減へ対策急ぐ―迫る物流24年問題
・「休み不足を感じていない」ランキング 2位「日本」、1位は?
・世界シェアの多い5つのタイ産品
・5歳の犬「小梅」が千葉県若葉地区の消防署より男性の救命で表彰される
・雨量不足でオリーブオイル価格が急上昇

2023年3月31日までのオンエア終了後、
FM COCOLOホームページにて
更新しておりました番組トーク部分Podcastは、
ホームページリニューアルに伴い配信を終了いたしました。

何卒ご了承くださいませ。

なお、2023年4月1日以降の番組トーク部分Podcastは、
デジタル配信サービスSpotifyでお聴きいただけます。

スマートフォンをお使いの方はSpotifyのアプリをインストール、
パソコンをお使いの方は https://spotify.com へアクセスください。

Spotify内で
”FM COCOLO FROM OVERSEAS”と検索すると、
再生ページが見つかります。

あなたからのフォロー、
お待ちしております。

#FRO765 17 พฤษภาคม 2566[5.17 wed]

・ข้าวสวยร้อนๆกับไข่ไก่ดิบ@Tamago Kake-gohan
・จากวันที่ 8 พฤษภาคมเป็นต้นไป ญี่ปุ่นจะลดระดับโคโรน่าไวรัสสายพันธุ์ใหม่จากระดับ 2 เป็นระดับ 5 เท่ากับไข้หวัดใหญ่ แนวทางรับมือการระบาดที่ใช้มา 3  ปีกว่านี้จะถูกยกเลิกลง
・Kaldi ออกสินค้าอาหารไทยสำเร็จรูปหลากชนิด
・ประชากรเด็กของญี่ปุ่นลดลงเป็นปีที่ 42 ติดต่อกัน
・จำนวนบัญชีเงินฝากไทย เติบโตเพราะใครหรือเปล่า
・FM COCOLO “FROMOVERSEAS” รับฟังได้จาก Spotify Podcast

・生卵が美味しい日本
・新型コロナ あすから「5類」移行 3年余り続く対策は大きな節目
・カルディ、タイの定番グルメを手軽に楽しめる商品を続々発売!
・子ども人口が42年連続減少
・銀行口座の数が毎年増えているのはなぜ?
・Spotify ポッドキャスト FM COCOLO “FROMOVERSEAS”

2023年3月31日までのオンエア終了後、
FM COCOLOホームページにて
更新しておりました番組トーク部分Podcastは、
ホームページリニューアルに伴い配信を終了いたしました。

何卒ご了承くださいませ。

なお、2023年4月1日以降の番組トーク部分Podcastは、
デジタル配信サービスSpotifyでお聴きいただけます。

スマートフォンをお使いの方はSpotifyのアプリをインストール、
パソコンをお使いの方は https://spotify.com へアクセスください。

Spotify内で
”FM COCOLO FROM OVERSEAS”と検索すると、
再生ページが見つかります。

あなたからのフォロー、
お待ちしております。

#FRO765 10 พฤษภาคม 2566[5.10 wed]

・บันไดหิน+กุหลาบพันปี+สถาปัตยกรรมพุทธศาสนา@วัด Murou-ji/Nara
・ราคาสินค้ายังคงขึ้นต่อเนื่อง จากวันที่ 1 พฤษภาคมนี้ อาหารเครื่องดื่มบางประเภทสูงกว่าเดือนเดียวกันของปีที่แล้ว 3 เท่า และยังคาดว่าจะมีการขึ้นลงของราคาสินค้าไปจนถึงปลายปีนี้
・มหาวิทยาลัย Ehime ร่วมกับมหาวิทยาลัยไทยวิจัยวัคซีนป้องกันมาลาเรีย
・ตั้งชื่อดอกไม้สายพันธุ์ใหม่ว่า "ลิซ่า" ตามชื่อนักร้องฮิตวงเกาหลีใต้
・เด็กประถมญี่ปุ่นแบกสัมภาระไปโรงเรียนเฉลี่ยน้ำหนักต่อหนึ่งเดือนเท่ากับหมีควาย 1 ตัว
・อาซาเลียจิ๋ว(Satsuki) บานงาม@ศาล Matsuo-taisha/Kyoto

・独特な仏教建築美@室生寺/奈良
・食品の値上げ止まらず、5月は昨年の3倍…少なくとも今秋まで断続的に続く見通し
・愛媛大学がタイの大学とマラリア予防新ワクチン共同研究【愛媛】
・新種の花に「リサ」 タイ出身の人気女性歌手
・児童の荷物、1カ月で熊1頭分 調べた8歳「やっぱり」
・皐月開花@松尾大社/京都

2023年3月31日までのオンエア終了後、
FM COCOLOホームページにて
更新しておりました番組トーク部分Podcastは、
ホームページリニューアルに伴い配信を終了いたしました。

何卒ご了承くださいませ。

なお、2023年4月1日以降の番組トーク部分Podcastは、
デジタル配信サービスSpotifyでお聴きいただけます。

スマートフォンをお使いの方はSpotifyのアプリをインストール、
パソコンをお使いの方は https://spotify.com へアクセスください。

Spotify内で
”FM COCOLO FROM OVERSEAS”と検索すると、
再生ページが見つかります。

あなたからのフォロー、
お待ちしております。

#FRO765 3 พฤษภาคม 2566[5.3 wed]

・Wasabi ที่อร่อยจริงต้องเป็นวาซาบิสดขูดจากที่ขูดที่ทำจากหนังปลาฉลาม (Same-gawa Oroshi-gane)
・กองกำลังป้องกันตนเองญี่ปุ่นนำเครื่องยิงขีปนาวุธ PAC3 ไปติดตั้งที่เกาะ Yonaguni- jima ในโอกินาว่า เตรียมรับมือการทดลองยิงดาวเทียมตรวจจับข้อมูลของเกาหลีเหนือ
・สด อร่อย ถูก @ Tenma Ichiba/Osaka
・กลับมาสงบเงียบ สัมผัสธรรมชาติได้เต็มปอด @Miyama-machi, Kyoto
・ร้านพัดเก่าแก่ลดราคา 50% ฉลองครบรอบ 200 ปี@Miyawaki Baisen-an
・Cafe+Shop เปิดใหม่เอี่ยมจาก 15 เมษา@Agnes b.  Gion/Kyoto

・本わさびに鮫皮のおろし金が一番
・“北朝鮮 軍事偵察衛星 打ち上げ方針”受け 自衛隊に準備命令
・またまた天満市場。朝の活気がすごい!
・桜が散り、平静さを取り戻した美山町
・200周年記念を祝う宮脇売扇庵、一部の商品半額
・Agnes b.祇園町にカフェ+ショップを開店